Russisch Juchten by Harry Lehmann

Russisch Juchten

Chizza
05/15/2020 - 04:53 AM
21
Top Review
7Scent 8Longevity 7Sillage 6Bottle

The Journey to Berlin with the Perfume Addicts

Continuation:

After I attended the meeting of the anonymous perfume addicts and quickly realized that my Knize Ten obsession is not a negative addiction but rather an expression of good taste, my journey continued. Of course, I was old-fashioned when it came to the younger crowd, but that didn’t stop me from indulging in my K10. Anyway, it happened that I had to travel to Berlin for work. A city that I viewed with pleasure on one hand, but which also seemed somewhat mysterious to me as someone who grew up in Thalfang near Trier. I mean, where were the cows? Anyway, I boarded the train to Berlin.

So there I was, lost in thought about the landscapes, when a gentleman in the train compartment spoke to me: “Hello? Excuse me?....excuse me!”
“Oh, I’m sorry, I was lost in thought.” I quickly moved my jacket from the empty seat, which I had - skillfully like a German tourist with his beach towel - draped over the seat next to me. The other passenger took a seat, casually tapped his hat brim before finally removing it. So we traveled alongside each other under his furtive glances. Eventually, it became too much for me! “Can I do something for you, sir?” I asked. “No, no, why do you ask?”
“So the way you’re looking at me, you either want to ask me out, kiss me, or have some other similar intention!” I replied cheekily. He laughed and then said: “No, you misunderstand. Your perfume intrigues me; it smells somewhat like the opening of my fragrance but still different. What is it?” “Oh, I see,” I blushed slightly at my rude question, “that’s Knize Ten. What are you wearing?”

The guest showed me a small bottle, perfume by weight, I hesitated. “That’s Russian Leather from a small perfumery in Berlin. Would you like to try it, Mr...?”
“Bogart, Chizza Bogart. Sure, and you are?” “Peter Halston, friends also call me Z-14.” “Nice to meet you. How does this Russian Leather smell, Mr. Halston?” He sprayed some on my wrist, and I was stunned. It actually smelled vaguely like my K10!

In the opening, it was like a kind of soapy leather but without the harshness of dark leather, more like faded, worn leather that only gently released its leather scent, as if it had to hold back to not release its last leather breath too soon. “Well, that’s not for everyone, is it?” I asked. As if to prove my point, the lady across from us suddenly rushed out of the compartment, coughing and coughing. Peter grinned mischievously. “Well, it’s not for the faint-hearted. But it shouldn’t be; they have plenty of other scents! Take a sniff! Is the scent changing already?”

I sniffed again, and indeed, the soapy quality gradually receded, remaining faintly but revealing a deeper insight into the leather. It became slightly harsher, as if it had been freed from the soapy lather. “Yes, you’re right, that’s not bad! Where does it come from?” “From Berlin, as I said. You’re traveling alone, and my wife, Ilse, is still with her parents for the next few days. I’ll show you the shop, and if you like, I know a nice bar around the corner too!”

My forehead furrowed, but Peter Halston guessed my thoughts. “A stylish bar with a 60s flair, not an Appletini joint.” Suddenly, we were interrupted by a person in sunglasses, stylish shorts, an overall cosmopolitan yet classic person, hard to describe. He said: “My name is Mann, Otto, Oud is my motto.” “Ah, sorry, the Oud section is one car down.” “Oh, where am I here? I usually take the bus; it’s easy to get lost.” “Fragrances for friends of bygone times.” “Alright, I’m off. One car down, you said?” “Yes, exactly.”

“Chizza, are you keeping an eye on the scent progression? It goes on. What kind of name is that; Chizza?” “A kind of artist name; my daughter called our son that due to a lack of developed speech when she was a toddler.”
Eventually, the soapy quality disappeared, becoming softly floral, with the leather pushing to the forefront. Fascinating, I thought to myself. Would that be it? As if Peter Halston guessed my thoughts again, he said: “Then prepare yourself for the end later. It becomes pleasantly soft, almost as if the scent wants to apologize for the harsh opening. Wonderful! I have to get off here at the next station. See you tomorrow, as agreed?” “Yes, of course, Z-14!”

We said our goodbyes, and I continued on to the last station alone. As I was putting away the book “On the Happy Life” in my bag, I had to smile gently. Even if there were probably no cow pastures here, Russian Leather was in itself in this big city as rustic and charming as the farmer with his cows next to the large dairy factory.
Translated · Show originalShow translation
8 Comments
PoesiefannyPoesiefanny 3 years ago
Oh, I’d love to read a whole book about that... how was it in the bar? And what refined aromas were wafting from it??
Translated · Show originalShow translation
SchallhoererSchallhoerer 4 years ago
I would have thought you’d rate it higher. For me, it’s pretty much the benchmark for "soap-leather."
Translated · Show originalShow translation
Parzival852Parzival852 5 years ago
1
What a fun comment! I really enjoyed reading it. It also made me want to give it a try.
Translated · Show originalShow translation
BirdeeBirdee 5 years ago
I would fit right in your wagon. :)
Translated · Show originalShow translation
Melisse2Melisse2 5 years ago
Scents for friends from the past. That's me too. I really like the wonderful atmosphere it creates in conversations on the train.
Translated · Show originalShow translation
PollitaPollita 5 years ago
1
Wonderful, your perfume addict stories. Enjoyed reading them. I think I can pass on this scent.
Translated · Show originalShow translation
MonsieurTestMonsieurTest 5 years ago
Glad to read your comment. Yes, the Russian Leather definitely leans towards the classic Knize from the 1920s. However, I remember Halston Z-14 as much spicier and sweeter (definitely 70s, not 20s...).
In terms of notes, I would rank the Russian Leathers even higher if you enjoy well-crafted retro chic.
And funny: Monsieur Teste can really relate to the contrast between Thalfang and Berlin since he used to bounce between the regions. Those are two distant worlds.
Translated · Show originalShow translation
FvSpeeFvSpee 5 years ago
Very surreal, but also somehow quite real. I also notice and really appreciate the "soapy" aspect. I’ve come to realize that you have a pretty strict scoring calibration (everyone has their own scale, after all) and that for you, a 7.5 is already quite a compliment. That’s why I’m not crying out that my (maybe) favorite Lehmann only gets this rating from you. Thalfang Trophy.
Translated · Show originalShow translation