11
Very helpful Review
„He’s a sweet-talking sugar-coated candyman!“
„He’s a sweet-talking sugar-coated candyman!“
Christina Aguilera - Candyman (2009)
Who? This candy here?
No, he’s more like a box of macarons, contents: 3 pieces. On top lemon (like that icing made by mixing powdered sugar with lemon juice), something like caramel, and finally caramel.
But let’s start from the beginning.
Where was I?
Oh yes, exactly! There WAS something!
Welcome, ladies and gentlemen, to one of the latest episodes of “Tschajbukoshka and the Italian”. This time it’s actually new. It takes place in spring 2021, where Tschajbukoshka reclaims her faithful companion for that very season. The big Candy L‘Eau bottle is empty, so a new one is urgently needed, because just like real macarons are for some, the little Candyman is indispensable for Tschajbukoshka, who is still carrying her winter weight and (still) isn’t unhappy enough to seriously diet; he’s a constant companion who has actually been with her longer than Signor Il Herzensbrecher, to be precise: since 2016. And Madame Verfressovitsch-Tschajbukoshka is not yet full, she hasn’t had enough, no.
It’s spring, and she celebrates it every year with her Candyman. Carefree and light.
Just like today.
And today... she encounters the other Candyman.
He has styled his beautiful curls straight, his hair is freshly cut and shaved on the sides, he comes from the post office and even though he’s still wearing his OP mask - which would win any doctor-play cosplay right away - it’s clear at first glance:
Here we have a sugar piece in front of us.
CANDYMAN!
Tschajbukoshka sees him and... nearly runs him over with her bike, so overwhelmed is she.
Riding hands-free, listening to music, and completely unaware, she arrives at the post office (by the way, to send a swapped perfume, haha) and is just looking for a free spot for her faithful vehicle, her favorite bike Charly (Scharliieee pronounced, named after Charly Gaul), when he appears between two cars. Early enough to brake, but never early enough to prepare Tschajbukoshka for the next heart attack.
“It’s so funny how fate keeps throwing him at your feet!” she hears a friend ponder later that day. No, it’s not funny.
This day had started so beautifully. The weather is great, spring-like, sunny, though too cold for what Tschajbukoshka is wearing, but still wonderful and light.
Tschajbukoshka, wrapped in a delicate, mood-boosting scent and protective layer of good cheer with macarons that she owes to the Candyman.
The other Candyman says: “You can ride a racing bike hands-free? Sto cazo!” (I won’t translate that, sorry.)
- “Mhmmmm. It’s not much different from unicycling, at least on straight paths.”
“How are you?”
- “Tutto apposto, thanks!” (That’s a LIE!)
“I’m glad to hear that! [Blablabla]... (Then silence. Tschajbukoshka tries to maintain her composure and smile.) You... What I wanted to say... I’m sorry I didn’t respond to your invitation the other day. I’m sorry, I promised you and I owe you so much. We both know it wasn’t about my help with your project. That just won’t work.”
- (Tschajbukoshka smiles somewhat convincingly and tries to conjure back the good mood from earlier.) “I understand.” (No, she doesn’t. But what difference does that make?)
Signor, who lives up to his name again today, spreads his arms and gives Tschajbukoshka a kiss on her head (hair) that she has raised with great effort. He takes a deep breath, it practically smells like farewell. “You can do it. I have great respect for you, and you are worth so much more to me than that.”
Seconds pass like minutes, minutes like hours. Tschajbukoshka would have loved to capture that one moment and hold onto it a little longer.
But as it is, all beautiful things come to an end. Candymen are simply not meant for eternity. But when their paths do cross again, Tschajbukoshka’s heart will leap for joy again, skip a beat, and she will feel incredibly light, at least for a moment. And a moment can easily last four hours.
She goes home and puts the other Candyman in the cupboard.
This pleasure lasted four hours. He’s also nice to look at.
What else is there to say?
The bottle cap, one should not tear it off out of sheer desperation, as it is perfectly shaped and beautiful, resembling a bit like a mushroom or an umbrella, is better made on the small bottle, because under that umbrella, which is actually a cap, is a spray button. On the large one, the construction isn’t that stable, at least it has fallen off more than once with the clumsy Tschajbukoshka. Possibly because the bottle fell at some point, she can’t remember anymore. She tries to forget and conjure back the mood from the morning.
“And it is, it is okay
Everything on the way
And it is sun time
Carefree and free!
And man is called man
Because he forgets
Because he represses
And because he raves and steels
Because he warms when he tells
And because he laughs
Because he lives
I miss you!”
- Herbert Grönemeyer: Mensch (2002)
Until next spring and the next encounter with the Candyman!
Excuse me, I mean of course: the Italian.
Christina Aguilera - Candyman (2009)
Who? This candy here?
No, he’s more like a box of macarons, contents: 3 pieces. On top lemon (like that icing made by mixing powdered sugar with lemon juice), something like caramel, and finally caramel.
But let’s start from the beginning.
Where was I?
Oh yes, exactly! There WAS something!
Welcome, ladies and gentlemen, to one of the latest episodes of “Tschajbukoshka and the Italian”. This time it’s actually new. It takes place in spring 2021, where Tschajbukoshka reclaims her faithful companion for that very season. The big Candy L‘Eau bottle is empty, so a new one is urgently needed, because just like real macarons are for some, the little Candyman is indispensable for Tschajbukoshka, who is still carrying her winter weight and (still) isn’t unhappy enough to seriously diet; he’s a constant companion who has actually been with her longer than Signor Il Herzensbrecher, to be precise: since 2016. And Madame Verfressovitsch-Tschajbukoshka is not yet full, she hasn’t had enough, no.
It’s spring, and she celebrates it every year with her Candyman. Carefree and light.
Just like today.
And today... she encounters the other Candyman.
He has styled his beautiful curls straight, his hair is freshly cut and shaved on the sides, he comes from the post office and even though he’s still wearing his OP mask - which would win any doctor-play cosplay right away - it’s clear at first glance:
Here we have a sugar piece in front of us.
CANDYMAN!
Tschajbukoshka sees him and... nearly runs him over with her bike, so overwhelmed is she.
Riding hands-free, listening to music, and completely unaware, she arrives at the post office (by the way, to send a swapped perfume, haha) and is just looking for a free spot for her faithful vehicle, her favorite bike Charly (Scharliieee pronounced, named after Charly Gaul), when he appears between two cars. Early enough to brake, but never early enough to prepare Tschajbukoshka for the next heart attack.
“It’s so funny how fate keeps throwing him at your feet!” she hears a friend ponder later that day. No, it’s not funny.
This day had started so beautifully. The weather is great, spring-like, sunny, though too cold for what Tschajbukoshka is wearing, but still wonderful and light.
Tschajbukoshka, wrapped in a delicate, mood-boosting scent and protective layer of good cheer with macarons that she owes to the Candyman.
The other Candyman says: “You can ride a racing bike hands-free? Sto cazo!” (I won’t translate that, sorry.)
- “Mhmmmm. It’s not much different from unicycling, at least on straight paths.”
“How are you?”
- “Tutto apposto, thanks!” (That’s a LIE!)
“I’m glad to hear that! [Blablabla]... (Then silence. Tschajbukoshka tries to maintain her composure and smile.) You... What I wanted to say... I’m sorry I didn’t respond to your invitation the other day. I’m sorry, I promised you and I owe you so much. We both know it wasn’t about my help with your project. That just won’t work.”
- (Tschajbukoshka smiles somewhat convincingly and tries to conjure back the good mood from earlier.) “I understand.” (No, she doesn’t. But what difference does that make?)
Signor, who lives up to his name again today, spreads his arms and gives Tschajbukoshka a kiss on her head (hair) that she has raised with great effort. He takes a deep breath, it practically smells like farewell. “You can do it. I have great respect for you, and you are worth so much more to me than that.”
Seconds pass like minutes, minutes like hours. Tschajbukoshka would have loved to capture that one moment and hold onto it a little longer.
But as it is, all beautiful things come to an end. Candymen are simply not meant for eternity. But when their paths do cross again, Tschajbukoshka’s heart will leap for joy again, skip a beat, and she will feel incredibly light, at least for a moment. And a moment can easily last four hours.
She goes home and puts the other Candyman in the cupboard.
This pleasure lasted four hours. He’s also nice to look at.
What else is there to say?
The bottle cap, one should not tear it off out of sheer desperation, as it is perfectly shaped and beautiful, resembling a bit like a mushroom or an umbrella, is better made on the small bottle, because under that umbrella, which is actually a cap, is a spray button. On the large one, the construction isn’t that stable, at least it has fallen off more than once with the clumsy Tschajbukoshka. Possibly because the bottle fell at some point, she can’t remember anymore. She tries to forget and conjure back the mood from the morning.
“And it is, it is okay
Everything on the way
And it is sun time
Carefree and free!
And man is called man
Because he forgets
Because he represses
And because he raves and steels
Because he warms when he tells
And because he laughs
Because he lives
I miss you!”
- Herbert Grönemeyer: Mensch (2002)
Until next spring and the next encounter with the Candyman!
Excuse me, I mean of course: the Italian.
Translated · Show original
6 Comments
Clarabella 1 year ago
1
Such a beautiful story of yours!
Translated · Show originalShow translation
Poesiefanny 4 years ago
1
Such Candyman episodes are exactly what Tschaibabushka will tell her pubescent grandchildren by the crackling fireplace after living a happy long life with a nice average guy - that's what the sweet Candymen and their casual chit-chat are for. If they grow old and stay that way, they'll be hellishly exhausting. A drama queen can best be herself when living with a non-drama guy who has her back and is a stabilizing force.
Translated · Show originalShow translation
Lenka85 5 years ago
1
Ah... I feel a bit for you and think the Candyman in the bottle is probably the more loyal companion ;-)
Translated · Show originalShow translation
Alysande 5 years ago
1
A wonderful, heartfelt, airy, and fun comment! In the end, I was singing along...
Translated · Show originalShow translation
Pollita 5 years ago
2
I'm so sorry for you, my dear. We all know how that feels, right?
Translated · Show originalShow translation
Behmi 5 years ago
1
The Candyman and the lyrics couldn't have sweetened the morning more beautifully, thank you so much!
Translated · Show originalShow translation

