Penthouse Larvotto by Rue Broca

Penthouse Larvotto

Farneon
04/17/2024 - 02:02 PM
13
Very helpful Review
9Scent 8Longevity 8Sillage 10Pricing

The "borrowed" tuxedo for under 20 euros fits perfectly in Monaco! :-)

Yes, this fragrance is said to be a clone of "Le Vestiaire - Tuxedo | Yves Saint Laurent", just like Turathi (Brown) and Moustache Eau de Parfum. However, it is the only one that has the same ingredients as the original and should therefore be somewhat worthy as a supposed "twin brother". The problem for me in comparison: I do not know the extremely expensive Tuxedo and have never had a sample of it on hand. So I am focusing entirely on Penthouse Larvotto, which I purchased for an astonishing 18.60 euros.

Spicy-sweet describes it very well as stated. After a quickly fleeting alcoholic opening, the fragrance unfolds its qualities very linearly. I can hardly pick out individual components here, but a vanilla base sweetness forms the foundation of a masculine herbal blend, which receives a zesty yet never sharp note from bergamot and pepper. As it develops further, the floral notes of rose and lily of the valley add grace and elegance.

The nice thing about it: Even though Tuxedo (as with YSL) means tuxedo, I do not necessarily think of a posh evening gathering when it comes to Penthouse Larvotto. Larvotto is likely a district in Monaco on the Côte d’Azur. The rich and beautiful probably live here too, especially in the penthouse, but they are welcome to wear this fragrance for any occasion and, for all I care, in any season.

Everything is quite refined with Penthouse Larvotto, and I mean that positively. We are dealing with a long-lasting masculine charmer that, due to its class, does not need to push itself to the forefront with outstretched elbows, as its finely balanced base DNA cannot be compared to any other I know.

I can recommend this budget perfume as a blind buy for anyone who wants to surround themselves with an elegant and multifaceted fragrance aura for all possible occasions.
Translated · Show originalShow translation
0 Comments