We may earn a commission when you buy from links on our site, including the eBay Partner Network and Amazon.

Russische Eau de Cologne 1926

7.6 / 10 69 Ratings
A popular perfume by Harry Lehmann for women and men, released in 1926. The scent is woody-spicy. The production was apparently discontinued.
Compare
Similar fragrances
We may earn a commission when you buy from links on our site, including the eBay Partner Network and Amazon.

Main accords

Woody
Spicy
Leathery
Fresh
Green

Fragrance Notes

BergamotBergamot Birch barkBirch bark CedarwoodCedarwood HoneyHoney LeatherLeather Mandarin orangeMandarin orange SpicesSpices
Ratings
Scent
7.669 Ratings
Longevity
7.356 Ratings
Sillage
6.457 Ratings
Bottle
6.451 Ratings
Value for money
8.111 Ratings
Submitted by Apicius, last update on 08/30/2025.

Smells similar

What the fragrance is similar to

Reviews

2 in-depth fragrance descriptions
FvSpee

249 Reviews
Translated · Show originalShow translation
FvSpee
FvSpee
Top Review 31  
Colonial Goods I: Russian Riddles.
The new series "Colonial Goods," which begins with these lines, is dedicated to the fragrances that I would like to call "brown colognes." They all exhibit cologne-like properties that qualify them for inclusion in my other cologne series but are additionally characterized by brown notes such as clove, tobacco, or leather.

The title of the series naturally alludes to the former Roman colony on the Rhine, Colonia Claudia Ara Agrippinensium, the birthplace and namesake of colognes, and certainly the home of brown colognes like Russian Leather by Farina Gegenüber. At the same time, the name aims to bridge to the retail stores where overseas spices, tobacco, coffee, cocoa, and similar goods were sold, which were still referred to as "colonial goods stores" just a few decades ago.

As a reassurance, I would like to add: I consider it a given that the suffering and injustice associated with the establishment of colonies (and their economic exploitation, such as through the export of colonial goods) and also the atrocities of colonialism, such as the Congo atrocities or the genocide of the Herero after the Battle of Waterberg, must never be forgotten. However, I do not believe that the term colonial goods should be erased from the dictionary.

Describing the scents of Harry Lehmann always corresponds to the challenge of a blind test, as the company stubbornly refuses to provide a fragrance pyramid and settles for cryptic, often oddly insufficient descriptions that do not match its own scent perception and further increase confusion (in this case: "balsamic-tobacco-like," aha). The trick of peeking at Ms. Toni, who sells a considerable amount of Lehmann products in parallel distribution (with pyramid!), does not work here due to assortment reasons. Only the nose and the legally required label focusing on potentially allergenic fragrance notes on the bottle remain.

I agree with the esteemed Ttfortwo, Russian Eau de Cologne starts citrusy. I am relieved by this, as with that and the designation as "Cologne," the granted entry into this series is already almost legitimized. However, I want to emphasize that this is not an ordinary, possibly bergamot-neroli, traditional cologne, but a firmly anchored citrus built into strong brown-spicy-aromatic notes. I almost want to assert: the typical, slightly pulling citrus as the beginning of a chypre accord.

The scent lasts incredibly long on the skin: splashed on, at least six hours, likely more. That is enough time for a certain scent development, at least for a play of changing olfactory impressions. Occasionally, soft, almost vanillic notes emerge, but Russian predominantly impresses as distinctly fresh, almost summery, thus qualifying it definitively as a worthy Cologne. I cannot recognize the cognac notes that have been frequently described here. Does the scent feature the old-style leather notes (like in Knize Ten)? I hesitate. There is a resemblance, but not a very close one. Perhaps the scent is named "Russian" not without reason, but it is certainly not "Russian Leather" or "Russian Juchten" like so many others.

This robust, masculine, somewhat creaky freshness teases and vexes me; it occasionally takes on a fougère shape, only to then appear all the more clearly as a chypre (sometimes I think I smell the more masculine, cooler version of Alpa's Chypre Cologne). Fortunately, I do not receive a bonus for making a determination: so I limit myself to stating that we have before us a somewhat mysterious, but very beautiful, profoundly old-school and yet not at all boring, strikingly masculine and yet also quite suitable for a refined lady or a young girl cologne scent. And that after hours, once again very transformed, it concludes in a very beautiful base that comes across to my nose as a cheekily tonka-powdery lavender.

After Konsalik, Ttfortwo, and Grenouille have already described this scent much more beautifully, I must, to justify this comment, attempt to clarify two previously unresolved questions of humanity:

Is Russian Eau de Cologne the diluted version of Russian Juchten? After a parallel test, I tend to answer this question in the negative. The scents are similar, yes, no question, particularly Russian Juchten also comes to me (and even more so than the one discussed here) as a spicy chypre. They likely both originate from the early years of the fragrance house, and the ingredients on the label read suspiciously similar (especially coumarin and oak moss stand out in both, and citronellol and limonene are present). Nevertheless, I seem to perceive differences; the cologne appears drier and more solid than the EdP and, unlike that, a bit woody.

Why Russian Eau de Cologne and not Russian Eau de Cologne? At first, I thought we were dealing with a form of attrition, where over the decades "Das Russische Eau de Cologne" or even, as in a dictionary: "Russische Eau de Cologne, das" had evaporated the article. Now I think this scent likely originates from the golden twenties or early thirties, when "the Frenchman" was still the hereditary enemy, but every student was still studying the French language so diligently that nothing was more natural in the world than that "L'Eau" is feminine. And that thus the German adjective referring to Russia must conform in gender to the French watery noun: "Die russische Kölnisch-Eau," just like "Acqua di Colonia Russa" (and not Russo) from Santa Maria Novella. Which brings us to another scent that I would love to discuss in this series - if only I could get my hands on it!
23 Comments
Konsalik

81 Reviews
Translated · Show originalShow translation
Konsalik
Konsalik
Helpful Review 16  
Praise for Solidity
The word "solid" has had a pejorative connotation in German for quite some time (at least since the late sixties) when used in a figurative sense. While it is by no means a taboo word as a counterpoint to "shifty" and "dubious," the societal preference clearly lies with the non-committal, the adventurous, the unforeseen. Solidity is at best a desirable trait in the insurance sector and similarly nerve-wracking high-voltage industries.

The same goes for fragrances. Fleeting, airy fabric fresheners, shady characters, and low-rider danger exuding bro scents, along with desperately surprising raspberry-leather-sardine paste from the (pseudo-)niche: Amidst all this non-committal, adventurous, and unforeseen (often ironically twisted into reliable, routine predictability in all its habitualization, but that's not the point here), - amidst all this pale splendor, I often think: Is there not simply... something solid? Something that fulfills its purpose, simply smells good, does so for a long time, and doesn’t aim to surprise me, but instead satisfies my aesthetic sense olfactorily with a medium level of complexity and utmost balance? Wouldn't such a fragrance even surprise me, stimulate and excite me, helping me achieve that certain coolness in the sense of a relaxed detachment from the world? Wouldn't such a solid fragrance indeed be - a new avant-garde?

As a contender for such a conceivable title ("Avant-garde through Solidity"), Harry Lehmann's "Russian Eau de Cologne" undoubtedly stands out. As part of my first Lehmann order, I was particularly curious about this candidate - not only because of its indeterminate but certainly very high age (Weimar? Could be!). And boy, oh boy, it did not disappoint! The freshness right after spraying was occasionally described as "citrusy," and indeed there is quite a bit of citrus here; nevertheless, my impression was more of an alcoholic nature. Brandy? Cognac? More like Münster lager grain! Clear and round, yet fresh and pleasantly reminiscent of aftershave. After a few minutes, it becomes extremely linear, but in the best sense: friendly notes of suede, Oriental tobacco (Turkish leaf, not so much Virginia), and humanly dosed oak moss shine brightly, while the Cologne character remains subtly present, helping to keep all components in balance.

The longevity is surprisingly high, as is the sillage. "Russian Eau de Cologne" does tend to become quiet for a while (at least on me), only to soon burst forth again with vigor - and stand out: Two arm's lengths are still present after several hours, with intensity and endurance easily and predictably enhanced by one or two extra sprays. At the price point called for, a lavish application, by the way, doesn’t hurt at all. It is this simply competently crafted, linear solidity that brings a sparkle to my eyes whenever I wear this Lehmann.
6 Comments

Statements

2 short views on the fragrance
8
2
Incredible value for the bargain price asked. Classic, timeless. The longevity puts some EdPs to shame.
Bottle
Translated · Show originalShow translation
2 Comments
8
1
Almost too classic a fragrance - and when I say that, you should take it seriously! Wonderful whiskey-and-cognac note!
Translated · Show originalShow translation
1 Comment

Charts

This is how the community classifies the fragrance.
Pie Chart Radar Chart

Images

5 fragrance photos of the community
More images

Popular by Harry Lehmann

Lindenblüte by Harry Lehmann Oud by Harry Lehmann Bahia by Harry Lehmann Russisch Juchten by Harry Lehmann Feige by Harry Lehmann MOL intens by Harry Lehmann Verité by Harry Lehmann Orange by Harry Lehmann Springfield by Harry Lehmann Heliotrop by Harry Lehmann Larissa by Harry Lehmann Sminta by Harry Lehmann Roter Mohn by Harry Lehmann Reseda by Harry Lehmann Tulpe by Harry Lehmann Singapore Patchouly by Harry Lehmann Fougère by Harry Lehmann Vanille by Harry Lehmann Eau de Berlin by Harry Lehmann Habanera by Harry Lehmann